Joaquin Cajiao

the golden leaf

 

 

By the babbling brook, I lay next to the old Oak tree where I once played.

 

Summer left late yesterday, it caught the last day’s train.

 

The gentle warm breeze where I once flew has turned slightly cool.

 

I feel the chill slowly seeping in, this summers been really great.

 

But like all good things that must come to an end, this golden leaf will just lay here and wait. To crumble and be blown away in the cold winters day, to some magical summer forest far away.

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Joaquin Cajiao.
Published on e-Stories.org on 25.02.2009.

 
 

Comments of our readers (1)

Show all reader comments!

Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Leven" (Poems in het Engels)

Other works from Joaquin Cajiao

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Leven)
Good bye - Jutta Knubel (Gevoelen)