Maria Teresa Aláez García

Odisea cientifica del tiempo indeterminado

4-11-1990

Vivo en un mar de creacion.

 

En mis neuronas se hace patente

el sentido biblico

de la ciencia,

el puro simbolo

la pura imagen.

 

La Creacion asciende por mi

llena mis venas

mi sangre

mi cuerpo y mi energia

 

Se funde en mi, me limpia

y luego presenta en mi

mi propio resultado.

 

YO.

 

Cuanto mas bello es decir

vosotros, vuestro, nuestro o

TU

tu, solo.

 

AMBOS.

 

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Maria Teresa Aláez García.
Published on e-Stories.org on 07.09.2009.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Alledaags" (Poems in het Spaans)

Other works from Maria Teresa Aláez García

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

Va por ustedes. - Maria Teresa Aláez García (Humor)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Alledaags)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Leven)