M´Bark El Maghfour

A M A Z I G H

Homme libre ,enfant de l'Atlas altier
Toujours tu chériras les étoiles
Toujours tu lèveras les voiles
Homme des lueurs nomades , le dernier.

Entre l'ombre et la lumière
La mer t'a tendu ses mains
La mer t'a pris dans son sein
Entre soleil et ornières.

Dans l'abîme des déferlantes
Tu offres ton thé fraternel
Tu offres ton amour rituel
Dans ta simplicité ardente.

Amazigh, éternel homme libre
Toujours le Sud te chérira
Toujours le joug tu détruiras
Soleil dans l'âme , ta fibre.

M'Bark El Maghfour
                             In "Agadir des ires"

NB / AMAZIGH signifie en berbère "Homme libre"

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of M´Bark El Maghfour.
Published on e-Stories.org on 27.10.2008.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Algemeen" (Poems in het Frans)

Other works from M´Bark El Maghfour

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

EFFET MER - M´Bark El Maghfour (Leven)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Algemeen)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Liefde & Romantiek)