Antonio Justel Rodriguez

MORTE DEL SILENZIO: EPOPIA

 
“…pieghe di morte camminavano su cuscini d’argento,
e l'aria giocava con le lacrime e l'alba con le lacrime;
“…sui guadi del fiume, il petto squarciato con un coltello,
Il silenzio insanguinato, ha lasciato la vita nell’acqua…”
“…gli echi profondi del mattino si risvegliarono,
Tremarono i letti materni, i mirti e le ginestre…”
“… passò una parentesi di stupore, tremante in fiamme,
cavalcando le dodici cavalle che partoriscono puledri di madreperla…”
“…sotto un diluvio di dolore, quando la luna è arancione,
La rugiada lacerava le vene tra canne e rovi…”
“... lascia che agiti i gigli e canti vicino alle cascate,
Lascialo guardare i ponti, lascialo in pace e tranquillo…”
“…come un’amante pura – tulle nero, viso bianco –
solitudine nei suoi chiostri, scalza, piangeva all’alba…”
***
Antonio Justel/Orione di Pantheseas
https://oriondepanthoseas.com
***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 06.01.2025.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Algemeen" (Poems in het Italiaans)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

OSCURIDAD (o. de panthoseas) - Antonio Justel Rodriguez (Algemeen)
Chinese Garden - Inge Offermann (Algemeen)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Liefde & Romantiek)