Antonio Justel Rodriguez

Ecos Imortais




... Eu sou a força infinita de Deus,
expandindo e cuidando do corpo enorme e virgem do universo,
e também velarei pela sua alma e luz,
sua canção e grelha,
seu batimento cardíaco,
música divina descrevendo a aura com que os ecos imortais são e brilham,
aqueles de perdão, compaixão e misericórdia, e, igualmente, como um grito cósmico de amor-sabedoria,
e bravura, e alegria, e liberdade...
... Eu, eu sou - e você é, oh amigo, oh amigo - o lótus ou a jóia de lótus da rosa...!!!
***

(1) Tradução poética e linguística de “Om Mani Padme Hum”.
***
Antonio Justel-Rodriguez
https://www.oriondepanthoseas.com
***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 13.11.2022.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Algemeen" (Poems in het Spaans)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

EVELINA NÚÑEZ - Antonio Justel Rodriguez (Algemeen)
RENAISSANCE - Mani Junio (Algemeen)
Chinese Garden - Inge Offermann (Algemeen)