Jürgen Skupniewski-Fernandez

El pentagrama Indio - 3

La comisaría más antigua y famosa de Mauricio, el Cuartel General de Abercrombie, se encuentra en el distrito de La Croix de la capital de la isla, Port Louis, que fue nombrada en honor al rey francés Luis XV. Aquí confluyen tres divisiones: la MPF (Policía de Mauricio), el Departamento de Control e Investigación (CID) y el Centro de Apoyo Técnico (TSC) en Rose Hill. Estos tres equipos forman el corazón de la Policía de Maurice.

Esta comisaría lleva el nombre del General de División John Abercrombie (1772 - 1817). Porque mientras que la gente en Europa apenas comenzaba a recuperarse de Napoleón, Juan Abercrombie conquistó la isla a los franceses en 1810.

El gran ventilador de techo ronroneaba rítmicamente bajo los viejos paneles de madera. Sus vórtices de aire esparcen un agradable frescor. El inspector jefe Francis Laurent se sentó a pensar en un dossier que había extendido delante de él. Su escritorio colgante se remonta a la época colonial a la vuelta del siglo. Después de todo, la estación fue fundada en la primera mitad del siglo XIX. Así que uno podría estar orgulloso de esta institución histórica.

Dos cómodas sillas de madera, un viejo archivador con persianas, junto a una versión algo más moderna. Dos altas ventanas, que proporcionaban una agradable y suficiente luz de día. El aire acondicionado adicional y otro lugar de trabajo funcional era todo lo que la oficina del Inspector Jefe podía ofrecer.

Su mentón descansaba en la palma de su mano, apoyada en su brazo izquierdo. Cogió la garrafa de agua que se encontraba a la derecha delante de él y echó agua fría en un vaso normal y se recostó en su vieja silla de escritorio cubierta de cuero, que ya había visto los mejores días. Miró pensativo al techo al ventilador de techo que lo rodea.

Los dos agentes, el Constable Ephraim Elmire y Mahmud Louvet salieron de sus coches oficiales y entraron en la comisaría. Se dirigieron a la sala de mecanografía, porque tenían instrucciones de hacer un reporte inmediatamente después de su visita a Maurice Bertram. Los dos hombres abrieron la puerta de la sala de ordenanzas y se dirigieron a un escritorio vacío.

"Hey" uno de los colegas gritó curiosamente, "Bueno, ¿cómo terminó la visita?"

"Jacques, lo siento, no hay tiempo para charlar. El reportaje tiene prioridad o el Viejo nos va a joder. Sonriendo los dos policías se sentaron a la mesa y arrancaron su ordenador.

El inspector jefe Francis Laurent estaba a cargo de la investigación. El embajador francés se dirigió personalmente al Ministro del Interior y pidió apoyo profesional. Laurent era el único que podía hacerlo y por supuesto había una razón especial para ello. Laurent se había escondido a instancias de la máxima autoridad. El puesto en Abercrombie sólo tenía una función de coartada. Pero estaba algo sorprendido por este tipo de intervención. ¿Quizás la víctima estaba conectada con instituciones francesas? ¿O fue Bernadette, la esposa del embajador Antequil, quien le dio a su marido la idea de pasar por el Ministerio del Interior para complicar un poco más el caso, al menos en apariencia?

A Bernadette le encantaba señalarlo. Después de unas copas de vino se encontraron en la cama donde ambos vivían sus simpatías. Ambos lo tomaron como algo deportivo.

Incluso un funcionario público es sólo humano. Le gustaba ser débil de vez en cuando. Pero eso no influyó en su buena reputación como criminalista. "Hazlo, pero no hables de eso" era su lema y su discreción. Además de su atractiva apariencia, era su lado sensible el que lo distinguía y atraía la atención.

El segundo escritorio de su oficina no estaba ocupado en este momento. El joven empleado público, que había sido nombrado secretario, se había enamorado perdidamente de su Inspector Jefe. Francis Laurent era más que tolerante. Todavía era posible un poco de adoración, pero esta mirada constante a sus pantalones ya no era soportable. A pesar de las repetidas insinuaciones, el joven no podía dejarlo ir.

"Robert, tenemos que terminar. Ya he firmado su transferencia. Creo que estaría mejor en la comisaría de policía de Flic en Flac. Los colegas son bastante guays y además puede refrescarse en el mar. La estación no está lejos de la playa del pueblo".

Robert había tomado nota tácitamente de la transferencia, hurgó algunas pertenencias de los cajones y se fue de la oficina con un profundo resentimiento. Algo similar sucedió de vez en cuando. Pero Laurent ya estaba acostumbrado. Bernadette se rió cuando se lo contó.

"Sólo eres un tipo cachondo. Estás bien educado, tienes sentido del humor. Eres de mente abierta y tolerante, deportista, 1,80 m y tus pantalones están llenos de energía.

"Eso es lo que dice la esposa del embajador".

La miró pícaramente y sus ojos oscuros brillaron y sonrió maliciosamente a sus duros senos. "Sólo te hablo en francés, como tú mismo sabes, los deberes diarios que hago todo en inglés, Mon Cher". Ella le abrazó y le besó apasionadamente.

Laurent fue brillante en su investigación. Tenía un buen sentido de lo extraordinario. Eso podría a veces llevar a la gente envidiosa a la desesperación. De alguna manera siempre estaba un paso adelante. Le gustaba usar trajes deportivos. Su pelo oscuro ya insinuaba un tono gris y su piel ligeramente bronceada proporcionaba un aire exótico a las mujeres y también a algunos hombres. Cruzó sus brazos detrás de su cabeza. Sólo un suave, "Hmm, hmm, hmm, hmm," salió de sus labios. Se inclinó sobre el escritorio y tomó una de las fotos que fueron tomadas en la escena del crimen. Una foto de la espalda de Veronique Vervier; con el pentagrama tatuado en la piel. Lo miraba una y otra vez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Jürgen Skupniewski-Fernandez.
Published on e-Stories.org on 29.07.2020.

 
 

De auteur

 

Book by Jürgen Skupniewski-Fernandez:

cover

Emotionale Welten von Jürgen Skupniewski-Fernandez



In den Gedichten hat der Autor das lyrische "Ich" durch ein vorwiegendes lyrisches "Du" bzw. "Wir" ersetzt, was eine kollektive Nähe zum Geschehenen hervorruft.
Die sehr eindrücklichen Beschreibungen leben von den vielen Metaphern und Vergleichen.
Eine klare und leicht verständliche Sprache sowie wohlgeformte Reime ermöglichen dem Leser einen guten Zugang zu den Gedichten.
Etwas für Lyrik-Liebhaber und jene, die gerne über das Leben philosophieren. Eine kleine poetische Reise, die den Leser zum Verweilen und zum Nachdenken über den Sinn des Lebens einlädt.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Misdaad" (Short Stories in het Spaans)

Other works from Jürgen Skupniewski-Fernandez

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

Phénomène - Jürgen Skupniewski-Fernandez (Mysterie)
Amour fourbe - Linda Lucia Ngatchou (Algemeen)