Joel Fortunato Reyes Pérez

ZAHERIRSE CON PRESTEZA ,,,,,((Neofauvista experimental))

ZAHERIRSE CON PRESTEZA
((Neofauvista experimental))


Porque con su laca cala álica,
acá al alar sueños y manos,
a esos que sueño con seso,
en el seno de algún eón esquivo.

------Rojizo blancuzco------

¡Oh!. Diamantina música del muisca,
cuasi cisma del viento,
casi a la musa suma el musgo.
Quizá mucho más allá de mí.

------Verdeando------

Entre dedal y dosel al sedal,
tejo la soledad al sol,
de edad en edad la seda aseo.

------Añil------

Como si en los dedos tuviera,
los dados y de lado seda.
Ya ningún saldo ladeo,
el áloe con el sedal.

------Anaranjamiento------

Nada enramado quiero amonedar,
enamorado,
al domeñar moderno,
mareado y rameado.
Prefiero al manadero del romaneo.
Armado sin demora.
Porque
manare al emanar mi madera

------Menos carne y más viento------

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Joel Fortunato Reyes Pérez.
Published on e-Stories.org on 11.12.2017.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Vorig bericht Volgend bericht

Meer uit deze categorie "Experimenteel" (Poems in het Spaans)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Vond je dit een leuk artikel? Kijk dan eens naar het volgende:

Ciberpoesía...QUBIT... )))(Ciberpoesía)((( - Joel Fortunato Reyes Pérez (Experimenteel)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Leven)